2018 年 9 月 21 日 の投稿記事

2018年 09月 21日 UP!

『DaytimeRadio』地震の時に役立つ英語フレーズ



【DaytimeRadio】

9/20のあなたとティータイムでは英語接客コンサルタントの馬上千恵さんに「地震の時に役立つ英語フレーズ」を教えていただきました。
馬上さんのブログでも紹介されています。
このブログをご覧の皆様も、ご参考になさってください。
日本語と英語で交互に繰り返して練習するのがおすすめです。

馬上千恵さんについてはこちらのページをご覧ください
M’S ENGLISH https://msenglish-network.com/

 

① まずは、地震ということを伝える

地震が少ない国から来た方だと「何が起きているのか分からない」可能性があるため、まずは地震であることを伝えます。
地震は英語で earthquake です。
It’s an earthquake. 「地震ですよ」(揺れているとき)
It was an earthquake. 「地震がありましたよ」(揺れが終わった時)

 

② 身を守ってもらうためのフレーズ

周囲の状況に応じて、あわてずに、まず身の安全を確保するが必要ですね。
命令形の強い口調で相手に注意を促します。

Protect your head! 「頭を保護して!」
Protect your head with your bag! 「バッグで頭を保護して!」

Watch out! 「危ない!」注意喚起のことば
Watch out for falling objects!「落ちてくるものに気を付けて」

Stay away from the windows! 「窓から離れて」
from の後を変える Stay away from~
Stay away from the vendingmachine. 「自販機から離れて」
Stay away from the shelves!「棚から離れて」
Stay away from the furniture. 「家具から離れて」

Don’t move. 「動かないで」

Get down. 「しゃがんでください」

Hold on to something secure. 「近くの固定されているものにつかまってください」

 

③安否を確認

Are you OK? 「大丈夫ですか」
Is everybody ok?「皆さん大丈夫ですか」
Did anybody get hurt? 「ケガをした人はいませんか」
Does anybody need medical attention? 「手当が必要な方はいますか?」

Please stay here. I’ll call for help. 「ここにいてください。助けを呼んできます」

 

④ 落ち着いてもらうためのフレーズ

Don’t panic. 「あわてないで」
Calm down. 「落ちついて」
Stay calm. 「落ち着いていてください」

 

⑤ 安全な場所に誘導する

Follow me. 「私についてきて」
Stay with me. 「私と一緒にいて」

Don’t use the elevator. 「エレベータを使わないでください」

Let’s go to the evacuation site. 「避難所に行きましょう」 evacuation site 避難所

 

⑥相手を安心させるための声かけ

Hello, I‘m Chie. I live around here.Do you need any help?
「こんにちは。私はちえです。この近くに住んでいます。何か助けが必要ですか?」

Don’t worry. I’ll check the latest information for you.
「心配しないでください。最新の情報を確認しますよ。」

 

【最新情報を伝えるフレーズ】

The trains from Sapporo to New Chitose airport will resume from 1:00 p.m. (*resume の代わりにwork again, operate again でもOK)
「札幌から新千歳空港行きの列車は1 時から再開しますよ。」

The electricity will resume from 1:00 p.m.
「電気は1 時から再開しますよ。」

The airport will open again from 1:00 p.m.
「空港は1 時から再開しますよ。」

 

【状況を説明するフレーズ】

There has been a power outage around here.
「このあたりは停電しています。」

There has been a water outage around here.
「このあたりは断水しています。」

Power and water outage in this area.
「電気と水がとまっています。」

No trains from Hakodate station are available. または All trains from Hakodate have been stopped.
「函館駅(駅の名前)からのすべての列車が動いていません。」

I’m sorry but we are not sure when the trains, water, and power will be available.
「申し訳ありません。ですが、列車、水、電気がいつ使えるようになるかはわかりません。」

 

【避難所について】

Evacuation sites are available.
「 避難所があります。」

You can stay there and you will get some water and food.
「そこに滞在することができますし、水や食料が得られますよ。」

You can also charge your phone.
「電話も充電できます。」

Would you like me to take you there?
「そこにお連れしましょうか?」

 

【外国人向けの受付窓口の電話番号を伝える】

This phone number provides emergency information for foreigners in Hakodate.
(電話番号を渡しながら)「これは、函館にいる外国人のための緊急情報番号です。」



| 12:00 AM | Daytime Radio |

2018年9月
« 8月   10月 »
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30  

最近の記事

月別アーカイブ

Tag Cloud - タグクラウド

『DaytimeRadio』地震の時に役立つ英語フレーズ

BLOG PROFILE

*タイトル
807ブログ
*ブログ紹介
函館の地域密着型コミュニティラジオ FMいるか。 皆さまに役立つ情報や、地域の楽しい情報を楽しいパーソナリティがお届けします。

FMいるか Blog&SNS List

  • 函館山ロープウェイ
  • 日本コミュニティ放送協会
  • MUSIC BIRD
  • Adobe Reader

FMいるかの公式ツイッターアカウント

FMいるかのFacebook

80.7MHz 函館山ロープウェイ株式会社 FMいるか

〒040-0054 北海道函館市元町19-7
TEL 0138-27-3700/FAX 0138-23-3100
Copyright© 2003-2020, FMiruka. All Rights Reserved.